28 августа 2008 г.

Mankind

Сегодня в школе Юлия продолжила: When my parents were young, their parents wanted them... таким образом: ...to give them a granddaughter.
Преподавательница спрашивает, все ли правильно в этом предложении, после чего от пожилых китайских студентов начинают поступать многочисленные требования поправить granddaughter на grandson. Или хотя бы в крайнем случае на grandchild. Преподавательница как истинная англичанка отвечала на это только то, что не видит в данном случае грамматической ошибки.

4 комментария:

юля комментирует...

а ты в школе учишься ?

mariposa комментирует...

Ну я это школой называю. Это колледж, я туда хожу на английский.

Unknown комментирует...

Ну расскажи поподробнее! Это сам по себе колледж, или при чем-нибудь? А что там за публика? А там еще на что-то можно ходить, кроме английского? Преподают по-русски или как?
Да, кстати, привет от Машки Дорожковой. Неожиданно встретила ее у себя на даче в магазине. Она родила второго мальчишку, ему уже почти годик, Алешей зовут.

mariposa комментирует...

City College - это что-то вроде нашего ПТУ, я бы сказала. Оттуда можно идти продолжать образование и получать более продвинутую специальность, а там обучают, например, на медсестер, банковских служащих, ландшафтных дизайнеров, турагентов и все такое прочее. У нас этому в академиях учат :)
Кроме того можно английский учить. Если ты потом не собираешься учиться в колледже, так вообще бесплатно. Ну это типа понаехавшим помогают скорее встать на ноги.
Я на бесплатные курсы хожу. Преподают, конечно, на английском. Группа многонациональная, в основном китайцы.
Спасибо за приветик от Машки)