Классы English as a Second Language созданы для бесконечного обсуждения стереотипов, касающихся разных наций. Разумеется, обсуждение это проходит под знаменем порицания и отрицания стереотипов, однако, то, какой энтузиазм неизменно встречает эта тема, и то, с каким упорством она всплывает все снова и снова, говорит о том, что порицать и отрицать стереотипы - бессмысленное занятие, ведь, как мы все знаем, ответ на вопрос: "Name one good thing about stereotypes?" есть "It's the truth!" (порицание-отрицание).
Да, именно в пылу подобных дискуссий, я в полной мере осознала факт, что я несомненно являюсь русской по духу. Тот факт, что я предпочитаю вино водке, означает лишь то, что я использую иной способ для ввержения себя в пучины отчаянного саморазрушения.
Как я уже говорила, главной характеристикой стереотипного русского студента является, по всеобщему убеждению, его болтливость. Сначала меня этот факт просто шокировал, но когда я стала наблюдать за тем, как проходят уроки, я поняла, что обижаться не на что. Да, как правило, русские сдержаны и неразговорчивы. Но есть исключения. Когда разговор затрагивает такие темы, как: культура, наука, медицина, техника, религия, философия, образование, политика, космос, история, погода, экономика, спорт, новости любой тематики - а также в любом случае, если разговор может быть логично или нелогично сведен к вышеперечисленному кругу проблем, - молчать русский не может и не будет. Кроме того, иногда встречается и такая ситуация: в любой момент обсуждения любой темы у русских студентов может появиться (и появляется постоянно) неудержимая потребность поделиться чем-нибудь, что он считает крайне познавательным, и вот только что, пусть и некстати, вспомнил. Вот из-за таких пустяков люди считают русских болтливыми!
Да, как бы мне ни хотелось иного, выбирать не приходится!
Но если бы меня спросили, какой стереотип я люблю больше всех, к кому стремлюсь я всей душою, я бы не стала долго раздумывать - разумеется, англичан!
Стереотип об англичанах вобрал в себя все качества, которые располагают меня к человеку: холодность, сухость, высокомерие, чопорность, язвительность, снобизм, мнимо-пораженческие настроения, эксцентричность, смесь похабства и пуританства, лицемерия и порядочности, благоразумия и лихости, Породу, в конце концов.
- Why you call Great Britain UK, and not Great Britain, as they teachs us in school, - спрашивает с места русский студент посреди обсуждения грамматического упражнения.
- Because we are no longer great in Great Britain, - не моргнув глазом, отвечает англичанка Оливия и невозмутимо продолжает занятие.
Я не верю кокетке Оливии! И я надеюсь на вас!
Если все сложится, то через пару дней я ступлю на "этот горный склон крутой", и мне нужны советы, где найти в Лондоне Великобританию?
Куда бежать, чтобы предаться некрофилическим наслаждениям?
Где искать островки настоящей Англии?!
Ау, друзья, советуйте, пожалуйста!
5 комментариев:
Потрясающе, я практически англичанин.
И что же, Possumuss, смогли бы вы сохранить невозмутимость, если в беседе вдруг всплывет одна из опасных тем?
Про себя могу сказать, что пара бредовых замечаний про вирусы собьет с меня всю спесь, и я ринусь в бой, как образцовый русский студент.
Да, смогу. Наверняка.
Я по природе своей настолько невозмутим, что начальник даже иногда спрашивает меня, понимаю ли о чём он в данный момент говорит?
не могу не утерпеть и не согласиться, что про русских это страшная правда! :)
Напиши после Англии, сколько ты англичан встречала, которые отвечают твоему стереотипу.
Отправить комментарий