В выставочном зале федеральных архивов представлена экспозиция по теме "Советско-китайские отношения в 1949-1955 гг. К 60-летию провозглашения Китайской Народной Республики" (работает до воскресенья, при себе иметь документ, удостоверяющий личность).
Сердце выставки - запись беседы и.о. заведующего Отделом Восточных народных республик ВОКС тов. Ерофеева с китайским поэтом Эми Сяо от 6 марта 1951 года.
"Всем известно, что мы, китайцы, не бывали на балете "Красный мак", в Большом театре, т.к., "Красный мак" страдает существенными недостатками". Эми Сяо считает, что следует изменить само название балета, учитывая ненависть китайцев к маку, как к сырью, из которого производится опиум. По мнению Эми Сяо было бы гораздо лучше дать балету другое название, например "Красная роза".
"События, показанные в балете, сказал далее Эми Сяо, - относятся к 1926 году. Известно, что в 1921 году мужчинам в Китае было запрещено носить косу. Между тем в спектакле у доного персонажа бытует коса. По-моему, постановщику не следовало бы пренебрегать историческими фактами ради экзотики. Главным действующим лицом в балете является танцовщица. Но известно, что танцовщицы в Китае являлись проститутками. Даже смерть танцовщицы не устраняет нашего отрицательного отношения к тому факту, что главный персонаж балета представлен проституткой".
Ещё
Ещё
Комментариев нет:
Отправить комментарий